Неточные совпадения
Купцы, и приезжие и туземные, стоя у дверей лавок, почтительно снимали шляпы, и Чичиков, не без достоинства, приподнимал им в
ответ свою.
Он с наслаждением и завистью припоминал анекдоты времен революции, как один знатный повеса разбил там чашку в магазине и в
ответ на упреки
купца перебил и переломал еще множество вещей и заплатил за весь магазин; как другой перекупил у короля дачу и подарил танцовщице. Оканчивал он рассказы вздохом сожаления о прошлом.
— Здесь, сударь, здесь. Тоже наш брат, присяжный? — весело подмигивая, спросил добродушный
купец. — Ну что же, вместе потрудимся, — продолжал он на утвердительный
ответ Нехлюдова, — 2-й гильдии Баклашов, — сказал он, подавая мягкую широкую несжимающуюся руку, — потрудиться надо. С кем имею удовольствие?
А то выдумали: нечего нам у немцев заимствоваться; покуда-де они над «накоплением» корпят, мы, того гляди, и политическую-то экономию совсем упраздним 22. Так и упразднили… упразднители! Вот уже прослышит об вашем самохвальстве
купец Колупаев, да quibus auxiliis и спросит: а знаете ли вы, робята, как Кузькину сестрицу зовут? И придется вам на этот вопрос по сущей совести
ответ держать.
— Кажется, это Лебядкиных-с, — выискался наконец один добрый человек с
ответом на запрос Варвары Петровны, наш почтенный и многими уважаемый
купец Андреев, в очках, с седою бородой, в русском платье и с круглою цилиндрическою шляпой, которую держал теперь в руках, — они у Филипповых в доме проживают, в Богоявленской улице.
В одно прекрасное утро на стогнах города показался легкомысленного вида человек, который, со стеклышком в глазу, гулял по городу, заходил в лавки, нюхал, приценивался, расспрашивал. Хотя основательные
купцы на все его вопросы давали один
ответ: «проваливай!», но так как он и затем не унимался, то сочтено было за нужное предупредить об этом странном обстоятельстве квартальных. Квартальные, в свою очередь, бросились к градоначальнику.
В одно непрекрасное утро я свернул в трубочку свой роман и отправился к Ивану Иванычу. Та же контора, тот же старичок секретарь и то же стереотипное приглашение зайти за
ответом «недельки через две». Я был уверен в успехе и не волновался особенно. «Недельки» прошли быстро.
Ответ я получил лично от самого Ивана Иваныча. Он вынес «объемистую рукопись», по привычке, как
купец, взвесил ее на руке и изрек...
— Уж очень образованы стали, — повторил
купец, презрительно глядя на даму и оставляя ее вопрос без
ответа.
Кроме одного здешнего
купца Сандерса, никто его не знает, и генерал Рапп стал было сомневаться, точно ли он итальянской
купец; но когда его привели при мне к генералу, то все
ответы его были так ясны, так положительны; он стал говорить с одним итальянским офицером таким чистым флорентийским наречием, описал ему с такою подробностию свой дом и родственные свои связи, что добрый Рапп решился было выпустить его из-под ареста; но генерал Дерикур пошептал ему что-то на ухо, и
купца отвели опять в тюрьму.
В
ответ ему говорится, что действительно не платить долгов нечестно и что притом это вредит торговле, потому что
купцы, по необходимости, пропавшие суммы в долгах наверстывают на покупателях, возвышая цену на товар.
Спасенный Селиваном
купец был не из таких людей, которые совсем нечувствительны к оказанной им услуге; чтобы не подлежать на страшном суде
ответу за неблагодарность, он захотел сделать добро бродяге.
И ожидавшему
ответа фельдшеру сделалось неловко и неприятно: он уже давно, между прочим, занимался физиогномикой и по обширной матовой лысине причислил
купца к отделу добродушных; теперь приходилось переместить его в отдел злых.
— За себя нимало не опасаюсь я, — молвила спокойно Манефа. — Мало ль кто ко мне наезжает в обитель — всему начальству известно, что у меня всегда большой съезд живет. Имею отвод, по торговому, мол, делу приезжают. Не даром же плачу гильдию. И бумаги такие есть у меня, доверенности от
купцов разных городов… Коснулись бы тебя —
ответ у нас готов: приезжал, дескать, из Москвы от Мартыновых по торговле красным товаром. И документы показала бы.
— А как же ты, Махметушка, Махрушева-то, астраханского
купца Ивана Филиппыча, у царя за семьсот с чем-то целковых выкупил?.. — сказал Марко Данилыч, вспоминая слова Хлябина. — А Махрушев-от ведь был не один, с женой да с двумя ребятками. За что ж ты с меня за одинокого старика непомерную цену взять хочешь? Побойся Бога, Махмет Бактемирыч, ведь и тебе тоже помирать придется, и тебе Богу
ответ надо будет давать. За что ж ты меня хочешь обидеть?
— На своз бы кому продали, — в
ответ Юдифе тихо, чуть слышно промолвил приземистый, седенький, рябоватый, с болезненно слезящимися глазками, московский
купец Порохонин.
—
Купец у нас тут есть в городу, Смолокуров Марко Данилыч, — усмехнулась на затейный
ответ своего любимчика Пелагея. — На него по нашей деревне все прядут. Богатеющий. Вишь, куда захотел! — гладя по головке сына, обратилась она к нему. — Губа-то у тебя, видно, не дура.
Купцы были разгневаны этим
ответом и закричали...
Купца стали затруднять
ответы, и он сказал...